collapse all  

Text -- Deuteronomy 16:1-6 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Passover-Unleavened Bread Festival
16:1 Observe the month Abib and keep the Passover to the Lord your God, for in that month he brought you out of Egypt by night. 16:2 You must sacrifice the Passover animal (from the flock or the herd) to the Lord your God in the place where he chooses to locate his name. 16:3 You must not eat any yeast with it; for seven days you must eat bread made without yeast, symbolic of affliction, for you came out of Egypt hurriedly. You must do this so you will remember for the rest of your life the day you came out of the land of Egypt. 16:4 There must not be a scrap of yeast within your land for seven days, nor can any of the meat you sacrifice on the evening of the first day remain until the next morning. 16:5 You may not sacrifice the Passover in just any of your villages that the Lord your God is giving you, 16:6 but you must sacrifice it in the evening in the place where he chooses to locate his name, at sunset, the time of day you came out of Egypt.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Abib a month in the spring time, about March or April
 · Egypt descendants of Mizraim


Dictionary Themes and Topics: Passover | Israel | STRANGER AND SOJOURNER (IN THE OLD TESTAMENT) | CALENDAR | FEASTS AND FASTS | LEVITICUS, 2 | Moses | LORD'S SUPPER; (EUCHARIST) | LAW IN THE OLD TESTAMENT | LEAVEN | Month | Abib | Worship | TRINITY, 1 | TALMUD | HASTE | AFFLICTION | CRITICISM | DAY AND NIGHT | EXODUS, THE BOOK OF, 3-4 | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Deu 16:1 Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

NET Notes: Deu 16:2 Heb “the Lord.” See note on “he” in the previous verse.

NET Notes: Deu 16:4 Heb “remain all night until the morning” (so KJV, ASV). This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

NET Notes: Deu 16:5 Heb “gates.”

NET Notes: Deu 16:6 Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA